Inicio > Cultura > Los amantes; Juan Rodolfo Wilcock

Los amantes; Juan Rodolfo Wilcock

 

El argentino Juan Rodolfo Wilcock escribió en español y en italiano. Pasó tanto tiempo en el país de la bota que en una carta dijo: «Veo a la Argentina como una inmensa traducción».

A sus oficios de poeta, crítico, traductor y escritor hay que agregarle el de actor. Es que apareció en una película de Pier Paolo Passolini: «El Evangelio según San Mateo». Se olvidó de Argentina y se convirtió en parte de la intelectualidad italiana. Murió de un ataque al corazón mientras leía un tratado médico sobre cardiopatías.

Lo que más nos gusta es leerlo en la brevedad. Por eso este cuento.

Los amantes

Harux y Harix han decidido no levantarse más de la cama: se aman locamente, y no pueden alejarse el uno del otro más de sesenta, setenta centímetros. Así que lo mejor es quedarse en la cama, lejos de los llamados del mundo. Está todavía el teléfono, en la mesa de luz, que a veces suena interrumpiendo sus abrazos: son los parientes que llaman para saber si todo anda bien. Pero también estas llamadas telefónicas familiares se hacen cada vez más raras y lacónicas. Los amantes se levantan solamente para ir al baño, y no siempre; la cama está toda desarreglada, las sábanas gastadas, pero ellos no se dan cuenta, cada uno inmerso en la ola azul de los ojos del otro, sus miembros místicamente entrelazados.

La primera semana se alimentaron de galletitas, de las que se habían provisto abundantemente. Como se terminaron las galletitas, ahora se comen entre ellos. Anestesiados por el deseo, se arrancan grandes pedazos de carne con los dientes, entre dos besos se devoran la nariz o el dedo meñique, se beben el uno al otro la sangre; después, saciados, hacen de nuevo el amor, como pueden, y se duermen para volver a comenzar cuando despiertan. Han perdido la cuenta de los días y de las horas. No son lindos de ver, eso es cierto, ensangrentados, descuartizados, pegajosos; pero su amor está más allá de las convenciones.

NalgasyLibros

 

Te puede interesar

Cargando...
Compartir

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Traducción »